- GUIA GRATIS PARA SOBREVIVIR AL MANDARIN
- OFERTAS EXCLUSIVAS
- BOLETIN DE NOTICIAS
Estudiar chino en Shanghai Shanghai entre otras cosas se distingue por la alta calidad de la educación. Si tú quieres …
Reproducido con permiso de “China 11va Edición de © Lonely Planet 2009” www.LonelyPlanet.com
TUMBAS MING十三陵
Las Tumbas Ming (Shísān Líng; admisión por tumba; 8am-5pm), a unos 50km al noroeste de Běijīng, son el lugar final de descanso de 13 de los 6 emperadores Ming. El diseño y el estilo de Confucio pueden embriagar a algunos, pero otros encuentran a la necrópolis sin ninguna vida – no espere ninguna vitalidad de los templos budistas o taoístas.
Las Tumbas Ming siguen el plan estándar del diseño de la tumba imperial, generalmente compuestas de un líng mén (puerta principal) dirigída a una serie de patios y a una sala principal, la Sala de los Eminentes Partidarios (灵恩殿; Líng’ēn Diàn).
Mas allá reposan las puertas o arcos, dirigiéndose a la Torre del Alma (明楼; Míng Lóu), detrás de la cual se levanta el montículo fúnebre. Tres tumbas (abiertas de 8am a 5pm) se han abierto al público: Cháng Líng, Dìng Líng y Zhāo Líng.
Cháng Líng (长陵; admission a Y45), lugar de enterramiento del emperador Yongle, es la más impresionante, con su serie de magníficos salones que se extienden más allá de su puerta con tejas amarillas. Sentado sobre una terraza de mármol de tres niveles, la estructura más notable es la Sala de los Eminentes Partidarios, que contiene una estatua reciente de Yongle y un impresionante interior de columnas de nanmu (cedro). El montículo fúnebre en la parte trasera del complejo, aún no se ha excavado y no está abierta al público.
Dìng Líng (定陵; la admisión incluye museo Y60), el lugar de entierro del emperador Wanli, contiene una serie de bóvedas subterráneas interbloqueadas y los restos de varias puertas y salones del complejo. Excavada en la década de los 50s, esta tumba es de mayor interés para algunos visitantes, ya que se les permite descender a una bóveda subterránea. El acceso a la bóveda es bajando las escaleras, los visitantes son enfrentados por las grandes puertas de mármol que se cierran automáticamente, las cuales sellan la cámara después de haber sido abandonada. La tumba también es el sitio del absorbente Museo de las Tumbas Ming (Shísān Líng Bówùguǎn; la admisión está en Y20).
Zhāo Líng (昭陵; admisión a Y30), el lugar de descanso del 13vo emperador Ming Longqing, sigue un diseño ortodoxo y es una alternativa tranquila si a usted encuentra a las otras tumbas con mucha gente.
La carretera que conduce hasta las tumbas es el Camino Espiritual de 7km (神道; Shéndào; admisión a Y20; 7am-8pm). Comenzando con un arco triunfal, el camino ingresa a la Gran Puerta del Palacio, donde los oficiales revisan una vez tenga que desmontar y pasar una gigante bìxì, la cual tiene la estela más larga en China. Un gran guardia de 12 juegos de piedras de animales y oficiales sobresale.
Los tours de buses usualmente combinan visitas a una de las Tumbas Ming con viajes a la Gran Muralla en Badaling; con buses desde y hacia ese punto.
Para ir de forma independiente, tome el bus 345 (línea sucursal, 支线; zhīxiàn) desde Deshengmen, 500m al este de la estación de metro de Jishuitan, hacia Chāngpíng (昌平; Y6, una hora). Bájese en la parada de Chāngpíng Dōngguān y cambie al bus 314 para las tumbas. Alternativamente, tome el bus estándar 345 hacia Chāngpíng y luego tome un taxi (Y20, 10 minutos) hacia las tumbas.
TUMBAS ORIENTALES QING 清东陵
El area de las Tumbas Orientales Qinge (Qīng Dōng Líng; la admisión a Y55; 8am-5pm), 125km al noreste de Běijīng, podría ser llamado el Valle de la Muerte, albergando a cinco emperadores, 14 emperatrices y 136 consortes imperiales. En las montañas que rodean el valle están enterrados príncipes, duques, enfermeras imperiales y otros.
Un camino espiritual es una característica principal aquí, como en las tumbas Ming. Los emperadores que están sepultados aquí son: Qianlong (裕陵; Yù Líng), Kangxi (景 陵; Jǐng Líng), Shunzhi (孝陵; Xiào Líng), Xianfeng (定陵; Dìng Líng) y Tongzhi (惠陵; Huì Líng). El Emperador Qianlong (1711–99) comenzó los preparativos cuando tenía 30 años, y cuando tenía 88, ya había usado 90 toneladas de su plata. Su lugar de descanso cubre la mitad de un kilómetro cuadrado. Algunas de sus cámaras de piedra están decoradas con sutras tibetanos y sánscrito, y las puertas tienen bajo relieves de Bodhisatvas – inusuales para las tumbas imperiales. Todas las tumbas de los emperadores están abiertas a los visitantes, aparte de Hui Ling.
La Viuda Emperatriz Cixi, también tuvo un trabajo adelantado. Su tumba, Ding Dōng Líng (定东陵), se completó alrededor de tres décadas antes de su muerte y también sufrió una considerable restauración antes que ella finalmente descansó en paz. Se encuentra al lado de la tumba de la Emperatriz Cian. El ave fénix (símbolo de la emperatriz) aparece por encima del dragón (símbolo del emperador) en la obra de arte que está al frente de la tumba de Cixi – no de lado a lado como en otras tumbas. Las tumbas de Cixi y Qianlong fueron saqueadas en la década de los 1920s.
La forma más fácil de llegar a las Tumbas Orientales de Qing es en el tour del bus de la Línea E los fines de semana (Y145, el precio incluye la entrada), el cual funciona los sábados y festivos entre las 6.30am y 8.30am desde la Central de Buses de Beijing (Běijīng Lǚyóu Jísàn Zhōngxīn; 8353 1111), al noreste y noroeste de Qianmen al lado de la Plaza Tiananmen, y también fuera de la Catedral del Sur en Xuanwumen. Los bicitaxis están disponibles en las tumbas (Y15). Un taxi desde Beijing debería costar alrededor de Y350 por el viaje diurno a las tumbas.
TEMPLO TANZHE潭柘寺
A cuarenta y cinco kilómetros al oeste de Beijing, el Templo Tanzhe (Tánzhè Sì; admisión a Y35; 8.30am-6pm) es el más grande de todos los templos de Beijing. Deslúmbrese escalando las colinas en medio de los árboles, el templo tiene una historia que lo hace volver de vuelta al siglo III, aunque la mayor parte de lo que usted ve es de construcción más reciente.
Los recintos del templo sobresalen con altísimos árboles cipreses y pinos, muchos son tan viejos que sus extremidades están apoyadas por puntales metálicos.
El punto máximo de un viaje al templo es el pequeño Templo Talin (Tǎlín Sì), por el lugar por donde usted desembarca el bus, con su colección de stupas (relicarios para los restos cremados de monjes importantes) recuerda al Templo Shaolín. Usted puede recorrerlos mientras espera al bus de regreso. Un excelente momento para visitar el Templo Tanshe es por mediados de abril, cuando las magnolias están floreciendo.
Tome el metro hasta la parada de Pingguoyuan y tome el bus 931 (Y3) hasta la última parada para el Templo Tanzhe (no tome el bus 931 de la línea sucursal – 支线, zhīxiàn ).
TEMPLO JIETAI 戒台寺
A unos 10km al sureste del Templo Tanzhe está este templo más pequeño, pero más atractivo (Jiètái Sì; admisión a Y35; h8am-6pm). El templo Jietai (Terraza de la Ordenación) fue construido alrededor del 622 D.C. durante la dinastía Tang, con modificaciones importantes hechas durante la dinastía Ming.
El complejo principal está dotado con pinos antiguos, el Pino de los Nueve Dragones se afirma que tiene 1300 años de antigüedad, mientras que el Pino Pagoda del Abrazo hace exactamente lo que dice.
Para llegar al templo, tome el metro hasta la parada Pingguoyuan y tome el bus 931 (Y3). Este autobús para cerca del Templo Jietai, el cual está a 10 minutos caminando cuesta arriba de la parada de bus.
PUENTE MARCO POLO卢沟桥
Descrito por el gran viajero mismo, este puente de mármol gris de 266m de largo (Lúgōu Qiáo; off 8389 3919; 88 Lugouqiaochengnei Xijie; admisión a Y15; 8am-5pm) es sede de 485 leones de piedra tallada. Cada animal es diferente, con el más pequeño sólo unos pocos centímetros de alto, y las leyendas afirman que se mueve durante la noche.
Data de 1189, el puente de piedra es el más viejo de Beijing (pero es un compuesto de diferentes eras, fue ampliado en 1969), y abarca al Río Yongding (永定河) cerca de la pequeña ciudad amurallada de Wǎnpíng (宛平城), justo al suroeste de esta ciudad.
A pesar de las alabanzas de Marco Polo y el Emperador Qianlong, el puente no habría clasificado más de un pie de nota en la historia china si no hubiese sido por el famoso incidente con el Puente Marco Polo, que desató una guerra de gran escala con el Japón. El 7 de Julio de 1937, las tropas japonesas ocuparon ilegalmente un cruce de ferrocarril a las afueras de Wǎnpíng. Los soldados japoneses y chinos comenzaron a disparar, y eso dio a Japón, suficiente excusa para atacar y ocupar a Beijing.
El Salón Conmemorativo de la Guerra de Resistencia Contra Japón es una mirada hacia atrás de la sangrienta ocupación japonesa en China, pero la falta de subtítulos en inglés hace que gran parte de su información sea sin sentido. También en el sitio están el Castillo Wanping, el Templo Daiwang y un hotel.
Tome el bus 6 desde la puerta norte del Templo del Parque Cielo, hasta la última parada en el Puente Liuli (六里桥; Liùlǐ Qiáo) y luego el bus 339 o el 309 hasta Lúgōu Xīnqiáo (卢沟新桥); el puente está justo adelante.
CHUĀNDǏXIÀ 川底下
Ubicado en un valle con mucho viento, 90km al oeste de Beijing y dominado por picos imponentes, es Chuāndǐxià (admisión a Y20), un grupo magnífico de casas con patios históricos y el encanto del viejo mundo. El fondo es precioso: terrazas y campos con huertos, con casas antiguas y callejuelas que se levantan en la colina.
Chuāndǐxià es también un museo de grafitis y consignas maoístas, especialmente arriba por la pendiente entras las casas mejores conservadas. A pesar de sus impresionantes credenciales revolucionarias, los residentes amigables de Chuāndǐxià sienten el olor incofundible delos dólares del turista en la brisa del norte de China, y muchos han abierto sus puertas a los visitantes para alojarlos de noche. El bello aspecto de Bǎishùn Kèzhàn (百顺客栈) detrás del muro espiritural en el No 43 Chunadixiacun en los pies de la aldea, es una magnífica residencia con patio antiguo.
Al este del pueblo, está el pequeño Templo Qingdynasty Guandi, ideal para hacer un delicioso paseo por encima del pueblo. Para obtener excelentes fotos escénicas, suba a la colina del sur de Chuāndǐxià, en la dirección del Templo Niangniang. Dos horas es más que suficiente para pasear por el pueblo, ya que no es grande.
Si toma un taxi, considere pagar un extra de Y20 o alrededor de eso, para que su conductor lo lleve de vuelta a través de la cercana aldea de Língshuǐ Cūn (灵水村), otro pueblo histórico que data de la dinastía Tang.
Un bus (Y10, dos horas) parte para Chuāndǐxià desde la estación de metro de Pingguoyuan, cada día a las 7.30am y 12.30pm, regresando a las 10.30am y 3.30pm. Si toma un bus más tarde, puede que necesita pasar la noche allá o encontrar algún transporte alternativo. La otra opción es tomar el bus 929 (asegúrese que sea uno de sucursal, o zhīxiàn 支线, no el bus regular) de la parada de bus 200m al oeste de la estación de metro de Pingguoyuan hasta Zhāitáng (斋堂; Y8, dos horas), luego contrate un taxi van (Y20). El último bus regresa desde Zhāitáng hasta Pingguoyuan a las 4.20pm. Si pierde el último bus, un taxi costará alrededor de Y80 hasta Pingguoyuan. Los conductores de taxi esperando en la estación de metro en Pingguoyuan cobrarán alrededor de Y140 a Y150 por un viaje ida y vuelta.
Estudiar chino en Shanghai Shanghai entre otras cosas se distingue por la alta calidad de la educación. Si tú quieres …